Skip to main content

Box 606711633

 Container

Contains 1 Result:

File

Latin translation by Alphonsus Bonihominis of Samuel of Morocco's dissertation against Jewish errors, written in the second half of the 15th cent. in Italy

'Translatio Samoelis Iebrei. ad rab Isaach magistrum sinagoge Hebreorum et ceteris', the Latin translation by Alphonsus Bonihominis of Samuel of Morocco's dissertation against Jewish errors, originally written in Arabic, with the translator's preface. The author was a converted Jew. Text beg. 'Conseruet te Deus.' On fol. 1 are the arms, gules a double eagle displayed crowned or, on its breast on a roundle azure a fesse of the second; between 'I.I.' The end papers are Dutch flowered paper…
Collection: Douce Manuscripts
Shelfmark: MS. Douce 247
Extents: 63 Leaves
Dates: written in the second half of the 15th cent. in Italy