The prose romance of the San Graal proper, written late in the 13th cent.
At end:' Explicit le commencement de lestoire del Saint Graal, et chi apres vient lestoire de Merlin. Diex nos maint tous a bone fin. Amen', all in capitals: beg. 'Chil qui si tient': ends 'or nos consalt Diex & sainte Marie. Amen.' This is the prose romance of the San Graal proper, as distinguished from the Quest of the San Graal. At fol. 107r occurs 'sires Robers de Borron qui ceste translata de Latin en Francois', cf. 112v ad fin. Robert de Borron is generally considered to have been the author.
- Creation: written late in the 13th cent.
114 leaves, in double columns
Language of Materials
MS. Douce 303
Other Finding Aids
Falconer Madan, et al., A summary catalogue of western manuscripts in the Bodleian Library at Oxford which have not hitherto been catalogued in the Quarto series (7 vols. in 8 [vol. II in 2 parts], Oxford, 1895-1953; reprinted, with corrections in vols. I and VII, Munich, 1980), vol. IV, no 21877
Our best descriptions for medieval items in this collection are in Medieval Manuscripts in Oxford Libraries under MSS. Douce.
In the La Vallière sale (1783) no. 3993.
On parchment, with one miniature and border, illuminated capitals
11 × 8 3/8 in.