A translation of the De re militari, written in the 14th cent.
'Ci commence ... li abregemenz noble home Vegece franc & resue des establissemenz apartenanz a cheualerie ...': a translation of the De re militari. After fol. 1 a leaf is lost containing the first part of the first chapter: fol. 2 beg. 'terres du monde par mile autre chose.' This may be the translation by Jean de Meun. [J. de M.'s translation was made in 1284, and I suggest that this MS. is late 13th cent. E.W.B.N.].
'Iste liber est Guillermj .. . di' (15th cent.) [I suggest 'Guilhermj Brydi.' E.W.B. N.]: 'Detrey. 1664.'.
Dates
- Creation: written in the 14th cent.
Extent
114 leaves, in double columns
Language of Materials
- French
Shelfmark
MS. Douce 149
Other Finding Aids
Falconer Madan, et al., A summary catalogue of western manuscripts in the Bodleian Library at Oxford which have not hitherto been catalogued in the Quarto series (7 vols. in 8 [vol. II in 2 parts], Oxford, 1895-1953; reprinted, with corrections in vols. I and VII, Munich, 1980), vol. IV, no 21723
Our best descriptions for medieval items in this collection are in Medieval Manuscripts in Oxford Libraries under MSS. Douce.
Physical Facet
On parchment
Dimensions
10 1/8 × 7 in.
Repository Details
Part of the Bodleian Libraries Repository
Weston Library
Broad Street
Oxford OX1 3BG United Kingdom
specialcollections.enquiries@bodleian.ox.ac.uk